大家好,我是古榕树小编,这个问题我来为大家解答。四时田园杂兴其七译文,四时田园杂兴其七很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
【译文】
白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。
【原诗】
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
【注释】
1. 杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。
2. 耘田:除草。
3. 绩麻:把麻搓成线。
4. 各当家:各人都担任一定的工作。
5. 未解:不懂。
6. 供:从事,参加。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。