(一)七月既望,吾与友人相约于夫子家。行至半路,大雨滂沱,于醉翁亭避之也。亭中一老翁,抚须而笑月:“妙哉,鸿儒也!”友惊而问曰:“何谓之也?”翁曰:“吾闻读书之人,日游于学堂之上,夜嬉于百花之间,夫子授课而会之于周公也,三年五载,便以‘鸿儒’称之,封侯拜相而傲视天下,岂不妙哉?何似余等日打柴于高山之
风,吹起来了轻轻的,将风筝托向了蓝天看!它是多么的自由快乐小孩抚掌说道我仰望蓝天凝视着那摇曳的身影风筝,请告诉我你是否真像表面一样自由快乐我静静的等待着答案却没有如期传来我再次仰望却见它似乎渴望摆脱细线的束缚般努力着,挣扎着风,渐渐大起来了风筝也终于挣脱了细线的束缚飘向很远、很远我笑了也许这没有细线
风,吹起来了轻轻的,将风筝托向了蓝天看!它是多么的自由快乐小孩抚掌说道我仰望蓝天凝视着那摇曳的身影风筝,请告诉我你是否真像表面一样自由快乐我静静的等待着答案却没有如期传来我再次仰望却见它似乎渴望摆脱细线的束缚般努力着,挣扎着风,渐渐大起来了风筝也终于挣脱了细线的束缚飘向很远、很远我笑了也许这没有细线
某日,客与某饮单丛(一种家乡茶)于桂树之下。半晌,客举杯而问曰:“子谓之‘冰蝶’,何也,清高乎?”余笑而答曰:“非也!子之谬矣!冰者,透明而无杂也,汝看尘世之人,追名逐利者多矣,滥用职权者繁也,尚有几人透明乎?吾岂能从之,故以‘冰’取之也。”余又曰:“蝶者,自由快乐之使也!大凡尘世之人,或为金钱所劳